Voici les textes qui ont été déposé sur le billet qui contenait la photo. (ici)

Pour voter, commentez ce billet en mentionnant le numéro du texte que vous préférez. Vous avez jusque samedi 16 mai à 9h pour voter ! Vous pouvez aussi déposer un petit mot, un encouragement à nos participants inspirés ! Le gagnant sera annoncé samedi à 12h.

Merci pour vos textes !

© Arnaud Delrieu

Texte 1 : d’Arnaud

– Monsieur…
– …
– Monsieur ?!…
– Chut !
– Monsieur, les livres audio, c’est là-bas au fond…

 

Texte 2 : de Nicolas B

Herbert traînait souvent. Sur les terrains vagues, les parkings, les gradins de stade. Souvent on pouvait le voir sur le Plateau, le terrain de jeu du village. Assis sur les balançoires, les enfants de 6 ans le regardait comme s’il était des leurs. Cependant, sa barbe naissante le trahissait. Le monde grandissait trop vite pour lui. Son esprit n’avait pas suivi pas la même courbe d’évolution que son corps. Il en arrivait à vouloir disparaître certains jours, telles des particules dans l’atmosphère.
Mais le BAC PRO option Mécanique c’était cette année. « Cette année tu ne peux pas la foirer », c’est ce que lui avait dit son père cette fin d’été-là. Depuis septembre, quelque chose avait changé. C’était comme si les dieux avaient les pleins pouvoirs pour décider de son sort. Le couperet devait tomber.
En attendant qu’une collision se produise dans la galaxie Herbert, qu’un projet vienne bousculer l’ennui de son quotidien, ce matin, le programme du jour commençait par l’interrogation en maths. « Blitz Krieg ! Sortez vos feuilles, un par table ! ». Monsieur TAIEB avait pris son air menaçant et n’avait pas l’air de vouloir s’aligner sur les planètes herbertiennes.
Au bout de dix minutes, Herbert demanda à sortir, prétextant qu »il ne se sentait pas bien. « C’est d’accord, mais Stéphanie, tu l’accompagnes ». Herbert se trouvait coincé entre l’envie de partir en courant et de garder la face. Seule fille dans ce lycée de garçons, Stéphanie avait l »habitude d’emmener les « nerveux » de la classe chez le proviseur ou à la vie scolaire. Il lui demanda : « t’as l’intention de me suivre jusqu’où comme ça ? » Pour atteindre les toilettes, ils devaient longer le patio, passer les portes battantes et franchir le CDI.
« A ce stade, je suis à deux doigts du grand envol » se dit Herbert. C’est alors qu’il bifurqua dans le rayon littérature. Ses doigts glissaient sur les couvertures de livres quand l’une d’elle retint son attention : « L’exécution » de Robert Badinter. Tout à coup, sans s’en rendre compte, il plongea la tête la première dans le rayon. « Au moins, là, ils ne me trouveront pas ».

 

Texte 3 : d’E.T

Mick gare son vélo et se dirige vers la bibliothèque. Grace à différentes recherches, il a pu rassembler diverses informations en lien avec la photo: 3 blogs tenus par des étudiants en cinéma et audiovisuel. En voici les contenus.

Marjorie,
Samedi après-midi. Blådrøme, Oct. 2008. Travail de groupe dans un bar au centre-ville, avec Yuki et Seb. Brainstorming. Pas très loquace le Yuki, mais quand il prend la parole, il fait mouche. Proposer un scénario de court-métrage, en incluant le mec sur la photo. Des idées originales ! J’ai bien aimé le parallèle de la bibliothèque (idée de Franz) avec le marché : les produits du terroir, des graines semées et qui germent avec le temps, les rayons/étales… Trop bon les nachos et la pizza au saumon ! Et surtout l’ambiance jazzy. En tout cas, ça promet cette année Erasmus !

Franz
1,2,3 action !! We follow 2 young people chatting in a bus stopping next to the bar, where they have an appointment. Blådrøme ! After few minutes, a young guy (Yuki) with a large smile on the face – and sun glasses– joined them : – Hello guys. The bar is almost full. People playing cards, a couple eating what seems to be lasagana, and the barman engaged in a discussion with customers. The trio finally find a table next to a window. Zoom of the camera, on our table. Discussions: what do you mean ? … you know … that sounds good ! …Can’t hear ou … hmm…Dring! A short Silence. It’s time for the quizz ! The camera now focuses on the table next to us. People cheering : skål ! Comments: it was kind of loud at some point! The beer has no taste.

Mick consulte ses mails. Ca y est ! Un de ses amis a pu traduire le texte de Yukimura.

Yukimura
Crazy french girl ! I have to admit that her idea was interesting. Behind the picture : A boy telling his love for a girl : … Some like 3, some like 2, but I like 1 and that is you ! She smiles and they come closer and kiss each other. Another guy – the man of the picture – who recognizes the voice of the girl, gets closer to the shelves… French people, it’s all about love affair. Franz has huge knowledge on jazz! The music was wonderful. Look forward for our next meeting !

Quelques inconnues demeurent : le pays ? Franz (autrichien ou allemand) ? Comment se sont-ils rencontrés ? Le bar existe il encore ? Toutefois, il est satisfait des résultats. Il a pu rassembler les morceaux du puzzle. Soudain, une musique familière le tire de ses réflexions.
… ferme ses portes dans 10 minutes. Veuillez …. et vous dirigez vers la sorite. La bibliothèque ouvrira ses portes …..